保護者の日常|情報&アドバイスを保護者に役立つ

Titlesタイトル Titles & descriptionsタイトル&説明
Link exchange リンク交換
Exchange links with our websiteとの交流のリンク当社のウェブサイト
グーグル

Bring up the introvert child は、内向子供を育てる
Introversion is a common behavioral trait characterized on the far end of the spectrum by: ?内向共通の行動特性をスペクトルの遠端での特徴としては: ?

Is Your Toddler Being Bullied? 幼児いじめられているのですか?
When your toddler goes off to pre-school or play dates, do you believe that he/she is safe?幼児する際は事前に学校や遊びの日程が消灯するかは、彼/彼女は安全だと考えているか? While yo...はよ...

Predators in Cyberland Cyberlandの性犯罪
Most people would agree the internet is a fun and convenient resource to make new friends and learn ...ほとんどの人がインターネットを学び、新しい友達を作るための楽しさと便利なリソースが同意するだろう...

The Parents Daily is your source for advice and information for rasing your kids. 保護者の毎日のアドバイスや情報をrasing子供たちのためのあなたの源です。

Having Children in todays world is not an easy task今日の世界でのお子様ことは容易ではない

Navigation: Main page ナビゲーション: メインページ

Print this page このページを印刷する

Author: Arnold Nadler 著者:アーノルドナドラー

Article source: http://www.articledeshboard.com/ . 記事のソース: http://www.articledeshboard.com/ Used with author's permission. 著者の許可を得て使用されます。

Unfortunately in today's world many parent's our caught between a rock and hard place, both have to work to make ends meet.残念ながら多くの親の私たちは、ロック、ハード位の間にあり、両方を満たす作業を終了している今日の世界で捉えました。 When they get home, they must contend with laundry, cooking, shopping, homework, their children's activities, and housekeeping.家に帰ってくるときには、洗濯、料理、ショッピング、宿題、彼らの子供たちの活動に、家事戦う必要があります。 This obviously leaves very little family or personal time.これは明らかに非常に小さな家族や個人的な時間の葉。 It seems much more difficult then generations of the past, where it only had taken one income to make ends meet.それに応える終了は、過去、多くの世代を困難にするだけで1つの所得をしていたようだ。

As a sidebar, I know it was only men working in those days, but that is not the point of what I am trying to bring out, the article is about child rearing.サイドバーとして、私はそれだけで働く男性は当時、それは私に何をもたらすのポイントではないと考えていますが知っていると、育児についての記事です。 Ok let's step back from the bench and resume the article.オクラホマのは、ベンチからのバックステップとの文書を再開することができます。

In order for our children to comprehend the concept of manners and respect, kids have to be taught, and then constantly reminded until it is second nature.私たちの子供たちのためには、子供たちに教えたことがあり、マナーと尊敬の概念を理解するまで、 2回目ですし、常に自然を思い出した。 Also be shown what is considered acceptable behavior and that which is not.何も受け入れ可能な現象と考えられていると、その表示されません。 In reality most parents our exhausted, they do not have the time or inclination to keep reminding their child to say please and thank you, or watch every game they play, or show watched.実際にはほとんどの両親は私たちの疲れには、時間や傾斜してください、ありがとうたり再生毎試合、またはショーを見た時計と言って、子供を思い出させる必要はありません。 If censors claim it is suitable for children of a certain age, then that should be fine.検閲官がした場合は、一定の年齢の子供たちのため、その大丈夫だよ適していると主張する。 Many parents have no choice but to let that slide then investigate if it meets their moral values.多くの親は選択の余地が、その場合は、道徳的価値観を満たしては、スライドを調査できるようにしている。 There are much more important things to consider about, like survival.たくさんの詳細については、生存率を考慮することが重要のようなものがあります。

Children seem to be exposed to more technology then we were, making them more vulnerable in many ways.子供たちにもっと技術にして、それらより多くの点で脆弱になっていた露出しているようだ。 They do not have time just to be kids with imaginations and honing in on developing social skills.彼らはただで子供たちが想像力と社会的スキルの開発にホーニング時間がない。 This new technology plays a big role in how children relate and function on daily bases.この新しい技術にどのように子供を通わ、毎日の基地に機能が大きな役割を果たします。 Some of it is very positive, and it is this mans thinking there is a very negative element as well.いくつかの非常に肯定的であり、このマンが、非常に否定的な要素でもあることを思っています。 They are being exposed to everything much earlier, perhaps when they are not mentally, physically, or emotionally ready.彼らはすべてをもっと早く、おそらくされていないときに精神的、肉体的、精神的状態にさらされている。 They play video games that at times inspire violence, text on cell phones which avoids actual speech and personal interaction, as well as reality television which demonstrates you do not need to pay your dues, or go to school to succeed, all one has to do is win a spot and get people to like them.彼らは時間には、実際の演説や個人的な相互作用だけでなく、あなたの会費は、学校に行くを支払うことに成功する必要はありません現実を示してテレビを避けること暴力を携帯電話でテキストを抱かせるビデオゲームをプレイすると、すべてのことをしている一位を獲得され、人を好きになる。

Like I said at the beginning of this article we are as parents between a rock and hard place.岩のように私たちとハードな場所との間の親としては、この資料の冒頭にした。 However we could do few things on our own, like if we are going to supply our children a cell phone to keep tabs, no texting, just a straight forward mode of communication.しかし、我々は独自に、いくつかのことを行う可能性がある場合、我々のタブを保つには、携帯電話、テキストメッセージ、通信の転送モードはまっすぐ進んでいるように私たちの子供たちを供給する。 Lobby for later times for reality shows or ones that depict any negative, as well as putting back on networks shows with family values, with a moral at the end of each episode.リアリティー番組やものを保存回のロビーは、家族を描くだけでなく、任意の負の値を持つネットワークの番組にバックを入れ、各エピソードの最後に道徳的に。 Any video games that have violence, killing, should be 18 and over.暴力しているすべてのビデオゲーム、殺人、 18以上である必要があります。 The last thing is demand that the Government figure out away to allow people to earn enough to survive, and have the quality time they need to raise there families without feeling exhausted.そして最後には需要は、政府が生き残るために十分な距離を稼ぐ人々を理解できるように、されており、充実した時間には疲れを感じることなく家族を高めるために必要としている。

Arnold Nadler is the founder and CEO of The Startup Business Doctor, a highly successful collection of programs designed to assist new and small business owners achieve their goals.アーノルドナドラーの創設者兼最高経営責任者は、スタートアップのビジネス医師、プログラム、新規および中小企業のオーナーは、目標を達成するために設計を支援するのは非常に成功したコレクションの一つです。 For more information on these programs or to advertise at StartupBusinessDoctor.com, contact Arnold today.これらのプログラムの詳細についてはStartupBusinessDoctor.comで広告を掲載するには、アーノルド今日。

Design by Andreas ViklundデザインアンドレアスViklund

Get notified of new articles:新しい記事の通知を取得する:


Copyright 2007 - The Parents Daily -- Your source for advice and general information for raising your kids. 著作権2007 -両親デイリー-あなたの子供を高めるためのアドバイスや一般的な情報のためのあなたの源。